महा मृत्युंजय मंत्र - Maha Mrityunjaya Mantra
त्रियम्बकं यजामहे, सुगन्धिं पुष्टिवर्धनं
उर्वारुकमिव बन्धनान् मृत्योर्मोक्षिय मामृतात्
Maha Mrityunjaya Mantra in het Engels (Transliteration)
OM triyambakam yajāmahe sugandhim pushTivardhanam,
urvārukamiva bandhanān mrrityormokshiya māmrritāt.
Woordbetekenissen:
AUM: Absolute werkelijkheid.
Tryambakam: trya betekent drie. Ambakam betekent ogen. Drie eyed Lord Shiva.
Yajamahe: Wij verheugen ons in meditatie op dit alles, zingen zijn lof
Sugandhim: Betekent geur.
Pushtivardhanam: Betekent dat die allemaal voedt.
Urvarukamiva: Urva betekent groot. Arukam betekent dodelijke ziekte, die als de dood van Wisdom of lichamelijke vroegtijdige dood.
Bandhanan: Middelen gebonden naar beneden (bijv. Gebonden tot aan de onwetendheid en onwaarheid)
Mrityor: Middelen onwaarheid of fysieke dood
Mukshiya: Betekent bevrijding uit de cycli van de fysieke, mentale en geestelijke dood.
Maamritat: Means geef me verjongende nectar (Amritam), om zo deze bevrijding hebben, net als het proces van het scheiden van de komkommer uit de sluipende wijnstok zonder pijn.